Překlad "dlouho to ještě" v Srbština


Jak používat "dlouho to ještě" ve větách:

Jsem zvědavý, jak dlouho to ještě vydrží.
Pitam se koliko dugo æe još izdržati.
Jak dlouho to ještě bude trvat?
Koliko æe ovo još da traje?
Nevím, jak dlouho to ještě vydržím.
Ne znam koliko još dugo mogu ovako.
Nevím, jak dlouho to ještě udržím.
Ne znam koliko dugo još mogu ovo držati.
Jak dlouho to ještě budu muset snášet?
KOLIKO DUGO ÆU MORATI DA TRPIM OVU SPRAVU?
Nejsem si jistá, jak dlouho to ještě zvládnu.
Ne znam koliko dugo mogu još ovo da radim.
Nevím jak dlouho to ještě udržím.
Ne znam koliko dugo mogu ovo da zadržim.
Chci vědět, jak dlouho to ještě bude trvat.
Moram da znam koliko vremena moram da trpim.
Jo, jak dlouho to ještě může trvat?
Bože, šta misliš koliko dugo æe da ga drži?
Jak dlouho to ještě budeme dělat?
Koliko dugo moramo ovo da radimo?
Jak dlouho to ještě může vydržet?
Koliko dugo može ovo da radi?
Jak dlouho to ještě bude trvat než doletíme k Zemi?
Koliko još dok ne stignemo do Zemlje?
Jak dlouho to ještě potrvá, Lonny?
Koliko dugo æe ovo još trajati, Lonny?
Tedy, chci se zeptat, jak dlouho to ještě budu muset dělat zadarmo?
Pa, ono što pitam je koliko još dugo æu morati da radim besplatno?
Jak dlouho to ještě bude trvat, agente McGee?
Još koliko dugo æe ovo potrajati, agente McGee?
Nevím, jak dlouho to ještě takhle vydržím.
Samo ne znam koliko još mogu ovako.
Jak dlouho to ještě bude pumpovat?
Koliko mu još treba? Nekoliko minuta.
Nevím jak dlouho to ještě udržím, Noahu.
Mora postojati drugi naèin. Ne znam koliko još mogu izdržati, Noah.
Jak dlouho to ještě potrvá, Rodney?
Koliko æe ovo da traje, Rodni?
Jak dlouho to ještě budeš dělat?
Koliko æeš još to da radiš?
Nevím, jak dlouho to ještě zvládnu.
Ne znam koliko još mogu da izdržim.
Ale nevím, jak dlouho to ještě zvládnu.
Ali ne znam koliko još mogu izdržati.
Jak dlouho to ještě hodláte dělat?
Koliko još imaš nameru da radiš ovo?
Vážně, kámo. Nevím, jak dlouho to ještě zvládnu.
Ne, stvarno, nemam pojma, dokle æu ovo moæi da radim.
Jak dlouho to ještě budete držet v tajnosti?
Koliko dugo možeš da èuvaš tu tajnu?
Nevím jak dlouho to ještě vydržím, Bobby.
Ne znam koliko dugo još mogu izdržati, Bobby.
Upřímně, nevím jak dlouho to ještě vydrží.
Iskreno, nisam sigurna koliko æe dijelovati.
Jak dlouho to ještě budeš nosit?
Koliko æeš još nositi tu stvar?
Jak dlouho to ještě bude trvat, než tam budeme?
Koliko još ima do sigurne kuæe?
Jak dlouho to ještě bude panu Carsonovi trvat?
Koliko još Mr Carson misli da odlaže?
Jak dlouho to ještě hodláš dělat?
Koliko dugo ste ćeš ovo raditi?
Víš, nejsem si jistý, jak dlouho to ještě vydržím.
Ne znam koliko se još mogu suzdržavati.
Jacku, jak dlouho to ještě potrvá?
Džek, koliko æe ovo da potraje?
Abych řekla pravdu, tak nevím, jak dlouho to ještě budu snášet.
Da vam iskreno kažem... Ne znam koliko æu još moæi izdržati.
Nevím jak dlouho to ještě vydržím.
Ne znam još koliko æu podneti. I vidi ovo mesto.
Nevím, jak dlouho to ještě dokážu tajit.
Ne znam koliko æu dugo moæi da èuvam našu malu tajnu.
JB, nevím, jak dlouho to ještě budu schopen snášet.
Не знам колико ћу још дуго моћи ово.
Kdo ví, jak dlouho to ještě vydrží nám oběma.
Tko zna koliko æe dugo potrajati, za tebe i mene.
Jak dlouho to ještě bude trvat, Rayi?
Koliko æe još dugo ovo da traje, Ray?
Jak dlouho to ještě bude Frankovi Underwoodovi procházet?
Mislim, koliko æemo dopuštati Andervudu ovakva sranja? Recite mi. Koliko dugo?
5.3796319961548s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?